
(Žitarice ne morate dan ranije namočiti u vodi - ali onda vodite računa o tome da će ih trebati duže kuhati i trebat će im dodati više tekućine.)

Sanela
Dotični recept, po kojem ja radim mantije, našla sam na Internetu prije par godina i svidio mi se zato jer je to «najslojevitija» varijanta (ne sjećam se s koje internetske stranice potječe, a nije mi se sad dalo googlati jer bih morala pročitati svaki recept koji nađem; možda drugi put).
Vidjela sam svakakvih recepata za mantije, a meni se najviše sviđaju varijante u kojima se tijesto zamijesi, pa se podijeli na 20ak dijelova i onda se svaki dio posebno razvalja i slaže na 2-3 hrpe, a između se premazuje margarinom i kad to malo odstoji, svaki dio se posebno razvalja u koru i od svake kore posebno rade se mantije i onda se onu peku…
U ovoj ovom receptu postupak je «isti», ali ima i jedan dodatni korak, koji nisam vidjela u ostalim receptima na koje sam naišla: od 3 hrpe (koje su napravljene od razvaljanih komada tijesta premazanih margarinom) svaka se posebno razvalja, i razvaljane kore stave se jedna na drugu i između se opet premažu margarinom i opet se ostave da kratko odstoje; pa se onda ta jedna hrpa razvalja, rade se mantije i peku. Dakle, zbog tog «dodatnog» slaganja tijesta "jedno na drugo", to je najslojevitija varijanta na koju sam ja naišla (ne znam koliko je taj recept (ne)tradicionalan ili (ne)originalan, ni otkuda potječe; ali meni se sviđa :)
U originalu, to je naravno pita s mesom, ali ja radim vegetarijansku varijantu s nadjevom od sira.
Pečenu pitu odozgo možete prelijati mješavinom vrhnja, jogurta… ja to prelijem onako odokativno, s malo tekućeg jogurta, budući da su ove mantije punjene sirom, nisu «teške», kao one mesnate, pa prelijevanje možete i preskočiti…
Tijesto
900 g glatkog brašna
oko 500 ml tople vode
1 čajna žlica soli
2 žlice ulja
+
oko 200 g margarina (rastopljenog i ohlađenog)
Nadjev
500 g svježeg kravljeg sira, ocijeđenog
1 jaje
kiselo vrhnje
sol, papar
Preljev
250 ml kiselog vrhnja
125 g jogurta
sol
češnjak
Brašno prosijajte pa dodajte vodu, ulje i sol pa zamijesite glatko tijesto. Podijelite ga na 24 komada. Uzmite komad tijesta i razvaljajte ga u tanki krug (oko 2 mm debljine) i sasvim tanko ga premažite rastopljenim, ohlađenim margarinom. Na isti način razvaljajte i drugi komad tijesta, stavite ga na tijesto premazano margarinom, pa i taj komad premažite margarinom: na taj način složite tri «hrpe» po 8 razvaljanih kora - jednu na drugu, premazujte ih margarinom; zadnju koru odozgo ne treba premazivati.
Ostavite ih da odstoje pola sata na sobnoj temperaturi.
Zatim svaku od te 3 «hrpe» razvaljate u tanku koru (2-3 mm debljine) i složite jednu na drugu, između premažite ohlađenim margarinom (treću koru odozgo ne treba premazivati). Složenu «hrpu» ostavite da stoji 15 min. na sobnoj temperaturi.
Nakon toga razvaljate tu složenu «hrpu» na pobrašnjenoj podlozi, u koru debelu 2-3 mm.
Mantije «zamotuljke» možete raditi na dva načina:
1. tijesto možete rezati na kvadrate pa na svaki staviti malo nadjeva i dijagonalno preklopiti krajeve i slijepiti ih da nadjev ne izlazi – i slagati u namaštenu posudu za pečenje tako da ona strana na kojoj je tijesto slijepljeno bude okrenuta prema dolje.
2. na tijesto možete rasporediti nadjev, i onda rolati tijesto sa svake strane prema sredini, da dobijete 2 «savijače»: kad narolate te savijače jednu do druge, prerežite između njih, po sredini, da ih razdvojite i onda svaku savijaču režite na manje komade i slijepite im krajeve da nadjev ne izlazi pa zamotuljke slažite u namaštenu posudu za pečenje.
Za nadjev, sir zdrobite, dodajte jaje i koju žlicu vrhnja da se sve poveže i glatku smjesu i začinite po ukusu.
Mantije stavite u pećnicu zagrijanu na 220 stupnjeva i pecite oko 15 min., zatim smanjite temperaturu na 200 stupnjeva i pecite oko pola sata – da dobiju boju, pazite da ne zagore.
Pomiješajte vrhnje s jogurtom, možete dodati sol i nasjeckani češnjak pa time prelijte pečene mantije i pecite ih još 10ak min. na 200 stupnjeva.
Poslužite toplo.
Obožavam grah, ali samo grah; ostale mahunarke, npr. grašak i mahune, ne mogu smisliti! Ovaj recept me privukao, radim nešto donekle slično uz dodatak tvrdog sira, ali ova verzija s kukuruznim brašnom bila mi je zanimljiva. Nisam imala kisele repe, ali imala sam kiselo zelje koje se durilo već duže vrijeme i trebalo ga je potrošiti. Ovaj recept mi je baš dobro došao :) .
Kiseli kupus s prepečenim grahom
Za kupus (ili repu)
450g kiselog kupusa (ili repe)
1 žlica ulja
1 češanj češnjaka
pola čajne žlice mljevene crvene paprike (slatke ili ljute)
sol, papar
Za prepečeni grah
2 žlice ulja
1 crveni luk
450 g graha (skuhanog i ocijeđenog, ili iz konzerve, ocijeđenog i dobro ispranog)
sol
1 žlica kukuruznog brašna
Priprema kiselog kupusa ili repe: zagrijte ulje i dodajte sitno nasjeckani češnjak pa ga lagano popržite. Dodajte papriku i promiješajte pa maknite posudu s vatre da češnjak i paprika ne zagore. Zatim dodajte kiselo zelje ili repu te prelijte s oko 900 ml vode. Po želji možete dodati malo kumina, ja ga volim dodavati u ovakve kombinacije.
Lonac vratite na vatru, kad zakuha, smanjite vatru i lagano kuhajte oko 30 min., tj. da sve omekša. Začinite solju i paprom.
Priprema prepečenog graha: u tavi debelog dna zagrijte ulje pa dodajte krupno sjeckani luk i pržite ga dok počne poprimati smeđu boju. Zatim dodajte grah, sol i brašno i uz stalno miješanje pržite oko 5 min., tj. da grah bude prepečen.
Kuhani kupus (ili repu) i preprženi grah poslužiti u dubokim tanjurima
:)
Imala sam kuhane riže i graška, i baš mi se činilo zgodno da ih utrpam u ovu pitu. Nisam imala arborio rižu, nego običnu, a grašak sam stavila umjesto tikve, a i sa sirevima sam kemijala: pokupila sam ono što sam imala u hladnjaku.
Gablec marenda s rižom i parmezanom
Sastojci
200 g riže
2 češnja češnjaka
1 tikvica tanko narezana na ploške, 150 g kuhanog graška (može iz limenke) ili tikve
4 jaja
trećina šalice milerama
2 žlice svježeg bosiljka
2 žlice peršinovog lišća
pola šalice suhe rajčice
pola šalice ribanog parmezana
pola šalice sira ricotta, izmrvljenog
Rižu skuhajte i ocijedite, stavite ju u veću posudu i ostavite da se ohladi.
Zatim dodajte sitno nasjeckani češnjak, na tanke ploške narezanu tikvicu, ocijeđeni grašak, umućena jaja, mileram, nasjeckani bosiljak i peršinovo lišće, nasjeckanu rajčicu i 1/3 šalice parmezana. Sve dobro izmiješajte.
Posudu za pečenje (promjera 22 cm) obložite papirom, papir namastite i pobrašnite pa rasporedite pripremljenu smjesu i posipajte ricottom i ostatkom parmezana.
Stavite u pećnicu zagrijanu na 180 stupnjeva i pecite oko 40 min.
Pečenu pitu ostavite da se hladi.
Narežite ju na šnite i poslužite sa salatom.
Ovu tortu radila sam onaj vikend kad sam radila i onu «zamotanu» svečanu tortu za slavlje (o tome sam pisala u prethodnom postu
Zaželjela sam se kokosa! I onda sam se sjetila Muffina sa srcem od kokosa. Vidjela sam da tog recepta ima na hrvatskom jeziku na raznim gastro stranicama i forumima; ja sam prije par godina isprintala recept na njemačkom jeziku sa stranice Chefkoch i stalno radim po tom receptu (zadovoljna sam varijantom koju imam i nisam uspoređivala je li potpuno isti kao onaj na hrvatskim stranicama, ali svodi se na isto).
Budući da je bio vikend, nisam bila «raspoložena» za muffine, pa je nastala torta! Sve sam radila kao i kad radim muffine, jedino u smjesu nisam stavila sodu, nego, samo prašak za pecivo. Kuglice sam samo pobacala po dijelu smjese, nisam se trudila da ih nekako pravilno rasporedim (zato je u nekoj odrezanoj šniti torte samo jedna kuglica, a u nekima po tri na hrpi :) .
U tamnu smjesu uvijek stavljam obični kristal šećer, i stavim ga više, nego se navodi u receptu jer meni to inače nije dovoljno slatko (pisala sam već o tome da u sve stavljam puno više šećera, nego se u receptima navodi). Ovaj put sam to smetnula s uma i meni biskvit, sam po sebi, nije sladak.
Planirala sam tortu prelijati čokoladnom glazurom i ukrasiti nasjeckanom čokoladom i kokosom. Ali, budući da sam taj vikend do grla bila u šećernoj smjesi za oblaganje torti iz prethodnog posta
I na kraju sam zaključila da taj slatki šećerni omotač lijepo nadopunjava ovaj tamni biskvit koji meni nije dovoljno sladak. Prvi put mi se okus torte zamotane u šećernu smjesu stvarno svidio B-) .
Ali, nemam u planu svaku tortu koju napravim, zamatati u tu smjesu.
Biskvit
275 g brašna
1 prašak za pecivo
4 žlice kakaa
80 g mekanog maslaca
130 g (smeđeg) šećera
1 jaje
300 ml mlaćenice ili jogurta
Kuglice od kokosa
100 g kokosovog brašna
100 g svježeg kravljeg sira
2 žlice šećera u prahu
(1 Podravkin Dolcela rum šećer; ili vanilin šećer)
Ukrašavanje
glazura od čokolade, po želji
kokosovo brašno za posipanje
nasjeckana čokolada ili čokoladne mrvice
Za biskvit, prosijajte brašno pa mu dodajte kakao i prašak za pecivo.
U drugoj posudi miksajte maslac sa šećerom pa dodajte jaje i mlaćenicu. Lagano umiješajte mješavinu suhih sastojaka.
Za kuglice, u posudu stavite sir, kokos, šećer u prahu i rum-šećer pa miksajte oko 5 minuta. Od smjese oblikujte kuglice željene veličine (recimo, veličine krupnih višanja).
Kalup za tortu (promjera 22 cm) obložite papirom za pečenje, papir namastite i pobrašnite. Najprije ulijte dio biskvitne smjese, a onda naizmjence dodavajte kuglice od kokosa i ostatak smjese (završite slojem biskvitne smjese).
Sve stavite u pećnicu zagrijanu na 180 stupnjeva i pecite oko 35 min., čačkalicom provjerite je li biskvit pečen (ako je čačkalica suha i čista, biskvit je pečen).
Pečeni biskvit ostavite da se ohladi.
Ohlađeni biskvit ukrasite po želji; prelijte ga željenom čokoladnom glazurom, ili ga premažite čokoladnom kremom…, i posipajte kokosovim brašnom, nasjeckanom čokoladom…
Bez brige, ne morate tortu zamatati u šećernu smjesu za oblaganje :)) ni meni to sigurno neće prijeći u naviku :) .