Foto

Dragi posjetitelji bloga... dobrodošli.

Ako tražite recepte za zdravu prehranu, na pogrešnoj ste adresi: ovaj blog krcat je receptima za nezdravu prehranu. Osim toga, ovaj blog nije posvećen fotografiranju hrane (ja par puta okinem mobitelom, tek toliko, da imam kakvu takvu fotografiju), zato - nemojte očekivati "umjetničke fotografije".
* * *
Nadalje, na blogu se ne nalaze samo recepti za jela koja ja volim; ima tu puno toga što ja ne volim, ali
«igrom slučaja» našlo se na blogu. Smatram da imam pravo napisati da se meni nešto ne sviđa, pa neka Vas ne šokira kad se negativno očitujem o nekom receptu.

* * *
Što se tematike tiče, ovaj blog spada među hrvatske food-blogove. Po toj logici očito i ja spadam među food-blogere, no, prema vlastitoj želji ne sudjelujem u «akcijama» koje pokreću neki hrvatski food-blogeri. Dakle, svojevoljno nisam sudjelovala u «pritužbama» na HRT-ovu emisiju, nemam nikakve veze s novinskim člankom u Vjesniku, itd.

Sanela

18. 03. 2009.

Lažne pečene knedle od kruha




U originalu ovaj recept zove se Knedle iz pećnice. Ali taj naziv baš i nema smisla, jer jelo ne izgleda kao knedle, iako se radi od starog kruha, a peče se u pećnici. Meni se ova pečena verzija više sviđa, nego kuhane knedle od kruha.


Malo o celeru…

Ovaj «uvod» o celeru ne pišem zato što puno znam o celeru. Zapravo, ne znam gotovo ništa. Za ovu priliku sam se pomoću Interneta obrazovala, da bih uopće mogla napisati ovaj uvod. Do sada, kad sam išla kupovati celer, nisam znala kako se zove taj celer koji trebam. Znala sam kako izgleda, pa ako u trgovini na polici nije bio taj celer, nisam ga kupila.

Očito, nisam kompetenta da pišem nešto ovakvo.
Ali, ovo pišem jer sam iz razgovora s poznanicima shvatila da kad ja mislim na jednu vrstu celera, oni misle na neku sasvim drugu vrstu celera. Svrha ovoga je da moji poznanici shvate koju vrstu celera upotrebljavam u ovom receptu.

Oni koju razlikuju vrste celera mogu preskočiti ovaj dio.

U receptima uglavnom samo piše celer, rijetko je nadodan neki atribut koji određuje vrstu: bjelaš, korjenaš, listaš…

Da počnem s celerom bjelašem – to je onaj koji se upotrebljava u ovom receptu, barem sam ja tako zaključila prekapajući po Internetu i uspoređujući fotke celera.
A taj celer bjelaš izgleda ovako :


Za celer bjelaš karakteristična je dugačka zelena/bijela mesnata stabljika koja podsjeća na stabljiku blitve, a na kraju stabljike je lišće koje podsjeća na peršinovo lišće, iako je veće od peršinovog. Za jelo se koristi ta stabljika s lišćem, a ne korijen koji raste u zemlji. Stabljika se može jesti i sirova, uz neki umak.


Zatim postoji celer korjenaš. Prema fotki s Interneta zaključila sam da je to ona vrsta celera na koju misli većina ljudi kad mi pokušava objasniti koju vrstu celera upotrebljava. Za jelo se upotrebljava korijen, ali i lišće. Koliko sam vidjela, ta vrsta celera je najrasprostranjenija u Zagrebu na tržnicama i u trgovinama (do tog zaključka sam došla na temelju osobnog iskustva; ako netko ima drugačija iskustva logično objašnjenje je da ne posjećujemo iste tržnice i trgovine:)
I u mojoj obitelji, rodbini, te među prijateljima… to je celer koji se upotrebljava u kuhanju, i većina ne koristi lišće, nego korijen. Moja baka je taj celer sijala u vrtu, ali lišće nikad nije koristila za juhu jer se njoj nije sviđao okus toga. Ni ja ne volim taj celer, pogotovo lišće, njega uvijek bacam. Jedino korijen upotrebljavam za neka jela, iako ga ne volim dobar mi je u nekim jelima, npr. pohani.

Postoji i nekakav celer listaš, ali s tim se nikad nisam srela…
A postoji još i na desetke podvrsta, ali u to se ne upuštam, ionako sam se već s ove tri vrste uvalila preko glave.


Baš sam neki dan bila u trgovini u kojoj sam navikla na polici viđati celer, za koji sam sad zaključila da je to celer korjenaš. Ali iznenadilo me što sada imaju i celer, za koji sam sada naučila da je to celer bjelaš (do sada ga nisu imali u toj trgovini pa sam ga kupovala u većim trgovačkim centrima).
I stoje te obje vrste celera u spomenutoj trgovini, na polici, jedan do drugog, na cjeniku svakog od njih piše samo «Celer», bez atributa koji bi pobliže označio vrstu.
Jedino su cijena i šifra za vaganje tih dvaju vrsta celera bile drugačije.
Došla sam u napast da potražim prodavačicu da mi objasni kakvi su to celeri, kako se točno koji od njih zove… – ali nije bilo prodavačice u blizini pa sam odustala. Vjerojatno je tako i bolje, jer su velike šanse da se ta neka žena koju bih maltretirala ionako ne kuži koji je koji celer. S celera korjenaša je bilo odrezano lišće, a od celera bjelaša je bilo samo lišće, pa bi mi vjerojatno objasnila da se od jednog jede korijen, a od drugog lišće (iako se od ovog s korijenom jede i lišće).
Ili sam trebala pitati nekojeg od onih srednjoškolaca koji su u toj trgovini na praksi i slažu robu na police – ne vrijeđam intelekt današnje mladeži, ali pretpostavljam da su jedva čuli za celer, a kamoli da znaju razlikovati vrste celera (i sama to jedva razlikujem, a nazive nisam znala do jučer kad sam išla prekapati po Internetu).


Spomenula sam da ne volim celer korjenaš koji sva ta moja rodbina upotrebljava za kuhanje itd. Ovaj celer bjelaš mi se čak i sviđa. Bila sam skeptična kad sam ga prije par godina prvi put kupila, ali u usporedbi s korjenašem, čak mi je i dobar. A sviđa mi se i grickati sirovu stabljiku tog celera. A fina je uz npr. Namaz od slanutka.


Živciraju me recepti u kojima piše da se upotrebljava «celer». Kako da ja znam na koju vrstu se misli??? Mogu jedino dešifrirati recepte: ako piše da ga treba oguliti, onda zaključim da se radi o celeru korjenašu, a ako ne piše da ga treba guliti onda ja zaključim da se radi o celeru bjelašu. A što ako ne piše da treba oguliti celer jer se to podrazumijeva – onda ja dođem do pogrešnog zaključka: upotrijebim bjelaš, a u receptu se mislilo na korjenaš za kojeg se podrazumijeva da ga treba oguliti prije upotrebe. A kada se onda upotrebljava celer listaš??? S tim se još nisam srela, ili možda i jesam, ali nisam to shvatila???


Ovo što sam do sada nadrobila o celeru, baš i nije neki uvod, nego moja zbrka celerskih nepoznanica. Ako sam nešto pomiješala i krivo shvatila, ispričavam se, nije mi namjera širiti dezinformacije, ali celerologija je očito previše komplicirana znanost za mene.

Ali da istaknem bit cijele priče: u ovom receptu se upotrebljava stabljika celera bjelaša kakav je na onoj gore fotki. – Sigurna sam da se u ovom receptu upotrebljava baš taj celer jer sam gledala emisiju u kojoj je tip pripremao ovo jelo i vidjela sam kako izgleda celer koji je upotrijebio.
Kad se kaže "2 stabljike", misli se da od jednog celera bjelaša otrgnete 2 stabljike, aromatične su i nije potrebno stavljati ih u velikim količinama.
Često ljudi ne kupuju taj celer jer ne znaju što bi s njim. Jedan celer bjelaš ima oko 20ak stabljiki, a u jelo za 4 osobe stavljaju se 1-2 stabljike jer je jako aromatičan. I što onda s ovim ostatkom?

Možete ga zamrznuti.
Zeleno lišće otrgnite sa stabljike operite ga, osušite i sitno nasjeckajte pa stavite u vrećicu za zamrzavanje i zamrznite. Kad pripremate neko jelo dodajte oko žlicu tog zamrznutog lišća.


A stabljike operite i narežite na kockice. U loncu zakuhajte vodu, kad zakipi, dodajte malo soli i narezane stabljike pa ih prokuhajte oko 3 min. Zatim ocijedite i stavite u posudu s hladnom vodom. Kad se ohladi, ocijedite. Podijelite u nekoliko vrećica za zamrzavanje i zamrznite. Zamrznute stabljike celera dodajte u (vruće) jelo (ovisno o receptu), pa ga dinstajte/zagrijavajte da se odledi.




Napokon sam stigla i do recepta



300 g peciva ili kruha od prethodnog dana
1 crveni luk
2 stabljike celera bjelaša
svežanj peršinovog lišća
40 g maslaca
3 jaja
250 ml mlijeka
sol, papar
muškatni oraščić


Kruh narežite na 1 cm velike kockice. Ja upotrijebim kruh kakav imam, crni polubijeli, bijeli…

Luk očistite i sitno nasjeckajte.
Stabljike celera operite i nasjeckajte na tanke kockice.
Peršinovo lišće operite, osušite i nasjeckajte.

U receptu se ne upotrebljava lišće celera, nego samo stabljika jer je taj celer jako aromatičan pa bi lišće bilo suvišno. Ako ne volite aromatične stvari, možete smanjiti količinu celera, pa staviti samo jednu stabljiku. Ako uopće ne volite celer, možete ga izbaciti, ili dodati neko drugo povrće ili začinsko bilje.

U tavi rastopite maslac. Dodajte luk i narezane stabljike celera pa ih pržite na srednjoj temperaturi 3-4 min.
Na kraju umiješajte peršinovo lišće pa maknite s vatre i dodajte kockicama kruha. Promiješajte.

Odvojite bjelanjke od žumanjaka.

Žumanjke umutite s mlijekom i dodajte začine. Tom mješavinom prelijte kruh i dobro promiješajte da se kruh dobro namoči.
Od malo posoljenih bjelanjaka izmiksajte snijeg i lagano ga kuhačom umiješajte u smjesu od kruha.

Uski četvrtasti kalup namastite (možete ga obložiti papirom za pečenje) i u njega rasporedite smjesu, dobro ju utisnite donjom stranom žlice da nema praznog prostora među smjesom, tj. da bude zbijena. Odozgo zagladite.

Stavite u pećnicu zagrijanu na 200 stupnjeva i pecite oko pola sata.

Pečeno jelo ostavite 5 min. da se hladi, a onda istresite iz kalupa i odmah narežite na ploške i poslužite uz jela uz koja biste inače poslužili knedle od kruha.


Recept je sa stranice: http://www.vox.de/kochen_374.php?rez_id=1212


Recepti sa (starim) kruhom - slani:
Zapečeni sendviči s blitvom i sirom
Zapečeni sendviči s kiselim zeljem
Složenac od kelja i kruha
Valjušci s grahom
Francuski složenac
Meksički složenac od kruha
...

Recepti sa (starim) kruhom - slatki:
Engleski "bread and butter pudding" s čokoladom
Engleski "bread and butter pudding" s kavom i šlagom
Engleski "bread and butter pudding" s kokosom
Engleski "bread and butter pudding" s bananama i uz karamelizirane banane
Složenac-kolač od višanja
...

4 komentara:

  1. Savrsen post!mnogo dobar recept,celer i inace obozavam

    OdgovoriIzbriši
  2. svida mi se recept, a i post o celeru. nisam znala da ima nekoliko vrsta. ja obicno u trgovini gledam da li je organic i kupujem ovaj sto si prikazala na slici:)

    OdgovoriIzbriši
  3. Bas se se dala u analizu :)
    I ja pod celerom mislim sto i vecina, ali osim korena koristim i lisce. Nisam ni znala za te vrste koje pominjes.
    "Knedle" mi se svidjaju!

    OdgovoriIzbriši
  4. mene je uvijek zbunjivao taj celer...nikad ne znam koji je kakav i koji bih trebala kupit...ali uglavnom najčešći je korjenaš...on se često koristi za juhe, koliko sam shvatila...u svakom slučaju, ovo je vrlo poučan post i dobro će doći :)

    OdgovoriIzbriši